Page 16 - CATALOGUE_IT-2012-ALK_WEB

Basic HTML Version

14
ALK
A
B
C D
ERIASSECÉN LITUO
TLAHNI - STNETNOC - TIK UD UNETNOC
TOOL YOU NEED
NOTWENDIGES WERKZEUG
A – 2 Sangles / Straps / Bänder
B – 2 Supports / Supports / Tankbehalter
C – 4 Rondelles plates M12 / Flat Washers M12 /
Flache Scheiben M12
D – 4 Ecrous Nylstop M12 / Nuts Nylstop M12 /
Muttern Nylstop M12
Clé de 19 mm
Wrench of 19 mm
Schlüssel von 19 mm
KIT COLLIER SANGLE - STRAP SADDLE - SPANNBAND
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - FITTING INSTRUCTIONS - MONTAGE ANWEISUNGEN
2
Cintrer les deux sangles “A”.
Bend the two straps “A”.
Die zwei Bänder biegen “A”.
1-Déballer toutes les pièces - Unpacking all the items - Alle Stücke auspacken.
3
Vérifier le sens de montage.
Check the way of fitting.
Den Weg der Montage
überprüfen.
4
Fixer les sangles “A”
sur les Supports “B”
avec les rondelles “C”
et les écrous Nylstop “D”.
Fit the straps “A”
on the supports “B”
with the washers “C”
and the Nylstop nuts “D”.
Die Bänder “A”
auf den Tankbehalter “B”
mit den Scheiben “C”
und die Muttern Nylstop “D”
befestigen.
Réservoir
d’air
Air tank
Luft
Behälter
Italiano
Manuale con istruzioni per il montaggio delle fascette a « CINGHA »
in due parti. Queste istruzioni sono presenti in ogni KIT.
Fascette a « CINGHIA » su due lati
ACCIAIO
Supporto di una fascetta in due parti
Dettaglio dell’estremità
del supporto